閱讀:6746回覆:7

[語言交流]這個維族名字用漢語怎麼寫?

樓主#
更多 發佈於:2011-04-25 12:44
muyeser是個小女孩的名字,漢語應該用哪幾個字?我只能讀出來,但不熟悉維族名字的用字。謝謝!
沙發#
發佈於:2011-04-26 17:01
“mu”可以寫成“木”;“ye”聽維族朋友讀出來好像是“也”“耶”;“ser”則像是“瑟”,我知道讀的時候要有顫音,但寫成名字怎麼回事,不明白。
板凳#
發佈於:2011-04-26 17:17
回 1樓(hanyu) 的帖子
-r基本上音译为“尔”。
地板#
發佈於:2011-05-04 14:01
這個牽涉到習慣問題,阿拉伯語中譯爲穆罕默德的在維吾爾語中就譯爲買買提!
4#
發佈於:2011-05-04 17:50
引用第3樓604692228於2011-05-04 14:01發表的 :
這個牽涉到習慣問題,阿拉伯語中譯爲穆罕默德的在維吾爾語中就譯爲買買提! 700)this.width=700;" style="max-width:700px;" onclick="if(this.parentNode.tagName!='A'&&this.width>screen.width-461) window.open(this.src);" />

muhemmet(“穆罕默德”)可能來自於阿拉伯語,在阿拉伯語中h的發音爲喉擦音/ʔ/。
喉塞音在漢語(西安→xi-ʔan)、法語(une hanche→yn-ʔan-che)等語言中也有遺留;從上面這兩個例詞可以看出,喉塞音非常輕(“啞音”)。
據此,我推測muhemmet引入維語時,其發音沿用喉塞音ʔ(即“音讀”、非“訓讀”),這樣,muhemmet在維語中的發音爲mu-ʔem-met,近似於mu-em-met。
注意到,維語中原則上不存在複元音,u在口語中發生脫落;同時,相同輔音m只發一個音。所以,muhemmet在維語中的發音實際上變爲me-met,即“買買提”。
 
5#
發佈於:2011-05-10 15:28
这个名字一般 译为: 穆耶赛尔
6#
發佈於:2011-05-19 20:50
回 5樓(paruq) 的帖子
谢谢您!翻阅了一些资料,才知道 ser  一般写成  赛尔
7#
發佈於:2011-05-31 23:26
穆叶塞尔
遊客

返回頂部